오, 하나님. 당신은 저의 주님이시며, 당신 이외에는 경배받을 존재가 없습니다.
당신께서는 저를 창조하셨으며 저는 당신의 종복입니다.
그리고 저는 당신과 맺은 서약과 약속을 최선을 다해 지키겠습니다.
저는 제가 저지른 나쁜 것들로부터 당신께 보호를 요청합니다.
저는 당신께서 저에게 베풀어주신 은총을 인정합니다.
그리고 저는 저의 죄를 인정합니다.
그러니 저를 용서하여 주십시오.
죄를 용서하시는 분은 오직 당신밖에 없기 때문입니다
اللهم أنت ربي، لا إله إلا أنت، خلقتني وأنا عبدك، وأنا على عهدك ووعدك ما استطعت، أعوذ بك من شر ما صنعت، أبوء لك بنعمتك علي، وأبوء بذنبي فاغفر لي، فإنه لا يغفر الذنوب إلا أنت
O Allah, You are my Lord. There is no god besides You. You created me and I am Your servant, following your covenant and [my] promise to you as much as I can. I seek refuge in You from the evil that I have done. Before You I acknowledge Your blessings bestowed upon me and I confess my sins to You. So forgive me, for surely no one can forgive sins except You
오, 하나님. 당신은 저의 주님이시며, 당신 이외에는 경배받을 존재가 없습니다. 당신께서는 저를 창조하셨으며 저는 당신의 종복입니다. 그리고 저는 당신과 맺은 서약과 약속을 최선을 다해 지키겠습니다. 저는 제가 저지른 나쁜 것들로부터 당신께 보호를 요청합니다. 저는 당신께서 저에게 베풀어주신 은총을 인정합니다. 그리고 저는 저의 죄를 인정합니다. 그러니 저를 용서하여 주십시오. 죄를 용서하시는 분은 오직 당신밖에 없기 때문입니다 اللهم أنت ربي، لا إله إلا أنت، خلقتني وأنا عبدك، وأنا على عهدك ووعدك ما استطعت، أعوذ بك من شر ما صنعت، أبوء لك بنعمتك علي، وأبوء بذنبي فاغفر لي، فإنه لا يغفر الذنوب إلا أنت O Allah, You are my Lord. There is no god besides You. You created me and I am Your servant, following your covenant and [my] promise to you as much as I can. I seek refuge in You from the evil that I have done. Before You I acknowledge Your blessings bestowed upon me and I confess my sins to You. So forgive me, for surely no one can forgive sins except You
0 Comments 0 Shares